Ljubitelji skandinavskih krimi romana zasigurno će uživati u romanu Napuklina islandskog autora Ragnara Jónassona. Roman je prepun mračnih i napetih situacija od uhođenja, otmice, sumnjivih smrti, političke intrige i skandala, neriješenih slučajeva, pa sve do karantene cijeloga grada. Svaka stranica donosi nešto drukčije i neočekivano, a opet se nijedan događaj ne čini previše, zahvaljujući upravo autorovom elegantnom, minimalističkom stilu koji ništa ne prenapuhuje.
Radnja romana počinje 1955. godine. Dva mlada para sele se na nenastanjen, izoliran fjord Hedinsfjörður. Njihov boravak ondje naglo završava kad jedna od žena premine pod tajanstvenim okolnostima. Slučaj nikad nije riješen. Pedeset godina poslije iskrsava stara fotografija, i postaje jasno da parovi možda ipak nisu bili sami na fjordu…
U obližnjem Siglufjörðuru, gradu koji je u karanteni zbog iznenadne pojave smrtonosne zarazne bolesti i gdje su tajne način života, mladi policajac Ari Thór pokušava razjasniti što se zaista dogodilo s nesretnom ženom. Pomaže mu Ísrún, televizijska novinarka iz Reykjavika, koja i sama istražuje drugi, sve mračniji slučaj. Stvari se dodatno zakompliciraju kad usred bijela dana nestane malo dijete…
Ragnar Jónasson autor je nagrađivanog serijala kriminalističkih romana Mračni Island, s više od milijun primjeraka prodanih diljem svijeta. Jónassonovi romani dosad su prevedeni na 22 jezika. Prije nego što se i sam ostvario kao književnik, Jónasson je preveo 14 romana Agathe Christie na islandski. Diplomirao je pravo i radi kao investicijski bankar u Reykjaviku, a usto predaje pravo na tamošnjem sveučilištu. Nakon Snježnog sljepila i Zamračenja, ovo je treći Jónassonov roman objavljen u Znanju u prijevodu Zrinke Pavlić.